S.T.A.L.K.E.R. Socho napisał(a):"Patrzę się w bury nurt – od razu przypominają się wszystkie opowieści stalkerów o tym, co rzekomo widzieli w odmętach Dniepru i Prypeci. Rak-spawacz to raczej jezioro Jantarnoje, ale prypeć-pławun… raz tylko w życiu coś mi mignęło w wodzie przy Moście na Jołczy, od tamtej pory nawet nogi do wody w Zonie nie wsadziłem. Nie, i koniec."
BlackShaman napisał(a): Co nie zmienia faktu,że tutaj też nadano mu w nazwie prypeć by wyróżnić mutanta od zwykłego zwierza wodnego.
Tak, wiem, bardzo szybko po premierze napisałam ten komentarzale wcześniej jakoś mi to ciągle z głowy wylatywało.
margarita napisał(a):ale jednak zdarzają się czytelnicy tacy jak ja (uczę się rosyjskiego dwa lata, więc moja znajomość języka jest bardzo podstawowa), albo i o w ogóle zerowym poziomie, którzy przy dobrych wiatrach zrozumieją co drugie-trzecie słowo
BlackShaman napisał(a):Duża część ludzi nie zna Rosyjskiego i pochodnych lub kojarzy niektóre słowa lecz nie do takiego stopnia by czytanie tekstu było płynne.
BlackShaman napisał(a):pytałem się znajomego Białorusina co dane słowo/zdanie oznacza :]
margarita napisał(a):Nie wiem, nie znam się na robocie tłumaczy
Zdolny Twój Białorusin, bo mój Ukrainiec średnio dawał radę (jw).
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 0 gości